Disco KOTONOHA!!
Disco KOTONOHA!! - YT|nicodouga
(For SSO)
| KOTONOHA to the Night! | KOTONOHA to the Night! |
| Everybody to the Night, Everybody together! | Everybody to the Night, Everybody together! |
| Everybody to the Night, Everybody together! | Everybody to the Night, Everybody together! |
| メディアじゃ通じない? これが普通じゃない!? | This can't be encoded. It's all WHACK! |
| Only one でイイじゃない? KOTONOHA to the Night! | Only one's enough, ain't it? KOTONOHA to the Night! |
| 胸の奥が騒がしく眠れない夜にだけ | My head's so restless I can't sleep at night. |
| その淡い光 可憐な音で記憶がよみがえる | The beautiful sound revives that glimmer of light in my memory. |
| 胸の奥がズキズキと騒がしい夜だけにね | My head's so loud n noisy I can't sleep at night. |
| 突然に現れる 夢のような幻のような | And so it suddenly appears. Like a specter from a dream. |
| 混ざりあう音が 響くよハートビートに | The synthesized sounds. Like a heartbeat. |
| 不安なんてそんな 迷いなんてもう無い無い! | Uneasiness, anxiety, all of that is gone! Gone! |
| Night Night Night... | Night Night Night... |
| レディゴー! ダンシングナイト☆KOTONOHA Disco! | Ready Go! Dancing night☆KOTONOHA Disco! |
| 赤と青のネオンが眩しいの | The red and blue neon lights are so bright. |
| 踊れ! ダンシングナイト☆今日だけはダンスホール | Dance! Dancing night☆Today's the day at the dance hall. |
| 乱れて騒ぎ立てようよ | Let's go wild! Make some noise! |
| レディゴー! ダンシングナイト☆KOTONOHA Disco! | Ready Go! Dancing night☆KOTONOHA Disco! |
| 夢と夢の間溶け込んだら | Let's melt into each others dreams, and |
| 響け! ダンシングオール☆今宵は無礼講! | Echo! Entry to the dance hall☆is free tonight! |
| 次の夜まで踊ろう | Let's dance until the next night. |
| Everybody to the Night, Everybody together! | Everybody to the Night, Everybody together! |
| Everybody to the Night, Everybody together! | Everybody to the Night, Everybody together! |
| メディアじゃ通じない? これが普通じゃない!? | This can't be encoded. It's all WHACK! |
| Only one でイイじゃない? KOTONOHA to the Night! | Only one's enough, ain't it? KOTONOHA to the Night! |
| 瞳に映る景色が忘れられなくてまだ | That scene I still can't get out of my head. |
| その甘い蜜のようなひと時を 今も覚えてる | Like sweet honey, I still remember that time. |
| 胸の奥がざわざわと騒がしい夜だからね | At night my head's so noisy and so wild! |
| 行かなくちゃだめなんだ 夢のようにフワフワ飛んで | I have to go. I'll jump into it like a dream. |
| 響きあう音に 溶け込む僕の姿が | My body melting into the rhythm. |
| 綺麗なんてそんな 自惚れてもうあーイヤイヤ! | Aren't I pretty? Ah, my ego.. I gotta stop stop! |
| ナイ!ナイ!ナイ! ... | No! No! No! |
| レディゴー! ダンシングナイト☆KOTONOHA Disco! | Ready Go! Dancing night☆KOTONOHA Disco! |
| 赤と青のネオンが眩しいの | The red and blue neon lights are so bright. |
| 踊れ! ダンシングナイト☆今日だけはダンスホール | Dance! Dancing night☆Today's the day at the dance hall. |
| 乱れて騒ぎ立てようよ | Let's go wild! Make some noise! |
| レディゴー! ダンシングナイト☆KOTONOHA Disco! | Ready Go! Dancing night☆KOTONOHA Disco! |
| 夢と夢の間溶け込んだら | Let's merge our dreams together, and |
| 響け! ダンシングオール☆今宵は無礼講! | Echo! Entry to the dance hall☆is free tonight! |
| 次の夜まで踊ろう | Let's dance until the next night. |
| Everybody to the Night, Everybody together! | Everybody to the Night, Everybody together! |
| Everybody to the Night, Everybody together... | Everybody to the Night, Everybody together... |